Archivo mensual: octubre 2011

Poesía Bengalí

Poesía Bengalí

11 de octubre de 2011

19:00 horas

Aula Magna de la Facultad de Filología

VIOLETA MEDINA, poeta chilena radicada en Madrid, realizó la adaptación de la versión en español de la antología de poesía bengalí La pared de agua traducida directamente del bengalí al español por Subhro Bandopadhyay, que abarca 41 poetas de la región natal de Tagore desde mediados del siglo XX hasta la actualidad.

 

SHANKHA GHOSH (Chandpur,1932) Es autor de más de doce libros de poemas y varios de ensayos entre los que destaca su autobiografía.

EL AGUA

¿El agua entiende tu dolor? ¿Por qué, entonces, por qué

irás al agua desde la humedad de la intimidad?

¿El agua te golpea en el pecho? ¿Por qué, entonces, por qué

quieres dejar el peso del agua de todos los días y las noches?

 

ALOKERANJAN DASGUPTA (Calcuta,1933) Representante de la primera generación poscolonial del país.

EL POEMA DEL CONOCIMIENTO

Ya perdí el paisaje. Cuando duerme la gente

siento el entorno de la eternidad pasando por la ciudad muerta

de momento

como si los mensajeros de los cedros me dieran la bebida de los

Dioses,

tengo sueño y duerme mucha gente, en las dos aceras,

en sus camas artesanales el paseo entre ellos

es mi paisaje

 

SUBHRO BANDOPADHYAY (Calcuta, 1978) Recibió la primera Beca Internacional Antonio Machado para creación poética (2008).

18

(…)

Hay una jabalina a los pies de la belleza,

las huellas de las ruedas sobre la nieve, las raíces del llanto,

se ven elevadas,

¿las puede clavar?


Omar Lara

Omar Lara

5 de octubre de 2011

18:00 horas

Aula Unamuno del Edificio Histórico

OMAR LARA, Nueva Imperial, Chile, 1941.

Autor de más de veinte libros de poesía, entre ellos Los Buenos Días, Bienvenidas calles del Perú, Voces de Portocaliu, La Nueva Frontera,  Papeles de Harek Ayun.

Es traductor del rumano, labor que ejerce a partir de su exilio en Bucarest, entre 1974 y 1981. Recientemente se publicaron sus traducciones de Lucian Blaga, Eugen Jebeleanu, Geo Bogza y la antología 11 poetas rumanos contemporáneos.

Ha recibido, entre varios otros, los premios Casa de las Américas (Cuba), Casa de América (Madrid), Premio Internacional de Poesía (Trieste), Premio de Traducción Ovidio (Bucarest).

En 1964 fundó en Valdivia el Grupo Trilce de Poesía y la revista Trilce, publicación que dirige hasta el día de hoy.

DE LOS NOMBRES

De los nombres el más preciso

N a d a

Espacio y nada

Suma de garra

Esófago

Suma de repentino y

Hálito

Efemérides   dónde

Celebración y olvido de lo mismo

Se confunden se rompen la quijada

Horrorosa matriz de la perversa

Zona de lo innombrado

Zona de olvido

Del nodeseo y nada.

© Omar Lara